필독 JLPT 안내 (4) - 일본어능력시험 JLPT의 결과 통지(우편)

기출문제와 시험정보|2018. 11. 16. 09:00
728x90

시험 결과의 통지 (우편)

 

시험 후 3개월(3개월보다 약간 적음)!!!! 믿을 수 없는 기다림의 시간을 거쳐 공식 통지서가 우편으로 날아온다. 1990년대와 전혀 달라진 게 없다. 

 

1990년부터 이어져 온 JLPT의 산 증인. 김성곤 센세이의 실제 결과 통지를 예로 들어보기로 하자.

우편물 안에는 아래와 같은  '성적 증명서''일본어능력인증서'가 들어 있다.

 

■ 성적 증명서

사진 처럼 여러 장이 들어 있는 것은 아니다. 딱 한 장이 들어 있다.

 

■ 일본어능력인정서

(1) 구 JLPT 1급(2010년 이전)

'일본어능력인정서', 이것이 왠지 상장 같아서 보기에 그럴싸하다. 인정서 문장 속에 "「合格したことを証明します」(합격했다는 것을 증명합니다)"라는 문장을 보면 자신의 노력이 평가받았다는 뿌뜻함을 느끼게 될 것이다.

 

1991년과 2004년 비교

1984년부터 2019년까지 일본어능력시험을 1급, 2급, 3급, 4급의 4개의 레벨로 분류하여 시행했다. 이 때 시행했던 일본어능력시험을 구JLPT라고 한다. 아래의 인정서를 보면, 1991년 발행된 인증서와 2004년 발행된 인증서는 거의 차이가 없다.

 

  

(2) 신 JLPT N1급(2010년 이후)

2010년 과 2017년 비교
2010년에 연2회 , N1, N2, N3, N4, N5의 5개의 레벨로 분류하여 실시하는 현재의 JLPT이다.
차이점이 있다면, 2012년 부터 인증서에 사진이  들어간다는 점이다.

  

 

 

 

728x90

댓글()

필독 JLPT 안내 (3) - 일본어능력시험 JLPT의 결과 통지(홈페이지)

기출문제와 시험정보|2018. 11. 16. 08:30
728x90

시험 결과의 확인 (인터넷)

수험자는, 1회시험은 8월 하순(예정), 2회시험은 다음 해 1월 하순(예정)에 시험 점수를 확인할 수 있다. 이 때 합격과 불합격 여부도 판단할 수 있다.

이러한 시험 점수 발표 후, 약 1개월 정도 안에 정식로 '성적 증명서'와 '일본어능력인증서'가 우편으로 배송된다.


한국에서는 일본어능력시험 공식 홈페이지 http://www.jlpt.or.kr/ 로 접속하여, 확인할 수 있다.


아래는 만점을 획득한 수강생들의 성적표이다.


2018년 1월

실제 시험은 2017년 12월




2018년 8월

실제 시험은 2018년 7월


728x90

댓글()

JLPT N3 기출문제 공개판-문자어휘-문제1유형-(한자읽기)

JLPT N3|2018. 11. 15. 20:12
728x90


JLPT를 주관하는 '국제교류기금'이 2012년에 공개한 유일한 공식 기출문제입니다. 


또한, 블로그에 업로드 된 내용은 지속적으로 업그레이드 되어 갑니다.


문제

問題1    のことばのとしてもよいものを、1234からえらぴなさい。

 

1 日本首都はどこですか。

1 しゅとう

2 しゅうと

3 しゅと

4 しゅうとう

 

2 地球太陽(たいよう)まわりをっている。

1 じきゅう

2 ちきゅう

3 じきゅ

4 ちきゅ

 

3 あの時計遅れている

1 こわれで

2 おくれて

3 たおれて

4 よごれて

 

 二人協力すれば、仕事く終わるだろう。

1 きょりょく

2 どりょく

3 きょうりょく

4 どうりょく

 

5 奨学金(しょうがくきん)応募した。

1 おうぼ

2 おうも

3 おうぼう

4 おうもう

 

 どもの疑問えた。

1 くもん

2 きもん

3 ぐもん

4 ぎもん

 

7 成績(せいせき)発表された。

1 はつひょう

2 はっぴょう

3 はつひょ

4 はっぴょ

 

8 単語のリストはとなりのペジにあります。

1 げいご

2 けいご

3 だんご

4 たんご


정답

1

2

3

4

5

6

7

8

3

2

2

3

1

4

2

4

 


해설


1 日本にほん首都しゅとはどこですか。

일본의 수도는 어디입니까?

 

2 地球ちきゅう太陽たいようのまわりをまわっている。"

지구는 태양의 주위를 돌고 있다.

 

3 あの時計とけいおくれている。

 시계는 느려지고 있다.

 

4 二人ふたり協力きょうりょくすれば、仕事しごとはやわるだろう。

둘이서 협력 하면 일도 빨리 끝날 것이다.

 

5 だいがく奨学金しょうがくきん応募おうぼした。

대학 장학금에 응모했다.

 

6 どもの疑問ぎもんこたえた。

아이의 질문에 대답했다.

 

7 しけん成績せいせき発表はっぴょうされた。

시험 성적이 발표 되었다.

 

8 単語たんごのリストはとなりのページにあります。

단어리스트는  페이지에 있습니다.



단어



首都(しゅと)                       수도


地球(ちきゅう)                      지구


太陽(たいよう)                      태양


(まわ)                     


時計(とけい)                       시계


(おく)れる                 늦다, 지각하다


協力(きょうりょく)                 협력


仕事(しごと)                      


奨学金(しょうがくきん)               장학금


応募(おうぼ)                       응모


疑問(ぎもん)                       의문


試験(しけん)                       시험


成績(せいせき)                      성적


発表(はっぴょう)                   발표


単語(たんご)                       단어


リストりすと                 목록





공식 기출문제는 아래를 클릭하세요




728x90

댓글()

JLPT N2 주제별 문형 (핸드폰 휴대용: PDF문서 파일 및 음성낭독 파일)

JLPT N2|2018. 11. 15. 09:30
728x90

N2 주제별 문형의 암기용 파일

         <JLPT 급소공략 N2 문법(다락원) 에 근거>


문법 내용을 테마별로 분류하여 정리한 자료입니다.

 텍스트음성파일 두 종류의 자료로 구성되어 있습니다.

 


(1) 텍스트: 

핸드폰으로 읽을 수 있는 pdf파일



링크:


https://goo.gl/VApmje

 

(2) 음성낭독:  

pdf파일에 있는 내용을 낭독해 주는 음성파일

MP3파일 형식으로 용량은 약20MB입니다.


링크:


https://goo.gl/qo67TK







N2 문법 주제별 문형정리

작성: YBM(김성곤

<JLPT 급소공략 N2 문법(다락원) 에 근거>



●시간 순서 표현

 

1. ~うちに   하는 동안에,-하는 사이에

()どもが()ているうちに掃除(そうじ)をしたほうがいいだろう。

아이가 자고 있는 사이에 청소를 하는 편이 좋을 것이다.

 

2. ~さい(際)   , 경우

こちらにいらっしゃる(さい)には、ぜひお()りください。

이쪽에 오실 에는 들러 주세요.


 

3. ~次第(しだい)   하는 대로(바로)

(あめ)()がり次第(しだい)、でかけましょう。

비가 그치는 외출합시다.

 

4. (最中)さいちゅう  한창

会議(かいぎ)をしている最中(さいちゅう)に、携帯電話(けいたいでんわ)()った。

한창 회의를 하고 있을 , 휴대전화가 울렸다.

 

5. ~ついでに   하는 김에

(いえ)()()えるついでに(にわ)(ちい)さな(いけ)(つく)りたい

집을 개축하는 김에, 뜰에 작은 연못을 만들고 싶다.


 

6. ~たびに   때마다

あの(うた)()たびに()どもの(ころ)(おも)()す。

노래를 들을 때마다, 어린 시절이 생각난다.

 

7. ~につけ   때마다

この(うた)()につけ故郷(ふるさと)()される。(聞、聴

노래를 들을때마다, 고향이 생각난다.

 

8. -たとたん   순간, -하자마자

母親(ははおや)(かお)()たとたん子供(こども)()()した。

어머니의 얼굴을 보자마자, 아이는 울기 시작했다.


9. --ないかのうちに

    하자마자,-하기가 무섭게

(かれ)は、授業(じゅぎょう)()わるか()わらないかのうちに教科書(きょうかしょ)をかたづけはじめた。

그는, 수업이 끝나기가 무섭게 교과서를 치우기 시작했다.

 

10. ~にあたって   즈음해서, -때에

(りょ)(こう)(しゅっ)(ぱつ)にあたって、もう(いち)()()(もつ)(かく)(にん)した。

여행 출발 즈음하여, 한번 짐을 확인했다.

 

11. ~に際(さい)して   즈음하여

彼女(かのじょ)は、()()しに(さい)して不用品(ふようひん)処分(しょぶん)した。

그녀는 이사 즈음하여 불필요한 물품을 처분했다.


12. ~に先(さき)()って  앞서

試合(しあい)先立(さきだ)って開会式(かいかいしき)(おこな)われた

시합 앞서, 개회식이 거행되었다.

 

13. ~て(以来)いらい   이래

山田(やまだ)さんとは高校(こうこう)卒業(そつぎょう)して()(らい)()っていない。

야마다씨와는 고등학교를 졸업 이래 만나지 못하고 있다.

 

14. ~をきっかけに   계기로

日本(にほん)旅行(りょこう)をきっかけに日本(にほん)文化(ぶんか)関心(かんしん)()つようになった。

일본 여행을 계기로 일본 문화에 관심을 갖게 되었다.


 

15. ~を契機(けいき)   계기로

就職(しゅうしょく)契機(けいき)一人暮(ひとりぐ)らしをすることになった。

취직을 계기로 혼자 살게 되었다.

 

조건을 나타내는 표현

 

16. ~以上(いじょう)   하는 이상

試験(しけん)()けると()めた以上(いじょう)(いっ)(しょう)(けん)(めい)(べん)(きょう)して合格(ごうかく)したい。

시험을 보겠다고 결정한 이상, 열심히 공부해서 합격하고 싶다.

 

17. ~からには   이상은

()くと()ったからには()くしかない。

간다고 이상에는 밖에 없다.


 

18. --ほど   하면 할수록

このドラマは()れば()るほどおもしろい。

드라마는 보면 볼수록 재미있다.

 

19. ~としたら/とすれば  -라고 한다면

この(へん)花見(はなみ)()としたら、どこがいいでしょうか。

근처에서 꽃놀이를 간다 한다면, 어디가 좋을까요?

 

20. ~さえ~ば   하면

時間(じかん)さえあれば、そのコンサートに()けるのに。

시간만 있으면, 콘서트에 있는데.


이유/원인을 나타내는 표현

 

21. おかげで   덕분에

田中(たなか)さんが手伝(てつだ)ってくれたおかげで、仕事(しごと)がだいぶ(はや)()わった。

타나카씨가 도와 덕분에 일이 많이 빨리 끝났다.

 

22. ~せい 

寝不足(ねぶそく)のせいで仕事(しごと)能率(のうりつ)()がらない。

수면부족 탓에 일의 능률이 오르지 않는다.

 

23. ~だけあって/だけに

    만큼(당연히), -이기 때문에

ここは一流(いちりゅう)ホテルだけあって雰囲気(ふんいき)最高(さいこう)だ。

여기는 일류 호텔답게, 분위기는 최고다.


24. ~たばかりに   탓에

(みせ)予約(よやく)をしなかったばかりに時間(じかん)()つことになった。

가게 예약을 하지 않았던 탓에 1시간이나 기다리게 되었다.

 

25. ~につき   -이므로

昼休(ひるやす)みにつき、事務所(じむしょ)(いち)()まで(やす)みです。

점심시간이므로, 사무소는 1시까지 쉽니다.

 

가능/곤란을 나타내는 표현

 

26. かねない

   할지도 모른다, - 가능성이 있다

スピードを()しすぎると、事故(じこ)()こしかねない

스피드를 너무 내면 사고를 일으킬 수도 있다.


27. おそれがある   우려가 있다

息子(むすこ)()こさないと、寝坊(ねぼう)する(おそ)れがある

아들은 깨우지 않으면 늦잠을 우려가 있다

 

28. ざるをえない 하지 않을 없다

こんな大雨(おおあめ)では、試合(しあい)中止(ちゅうし)せざるをえないだろう

이런 비라면 시합은 중지하지 않을 없을 것이다.

 

29. しかない   밖에 없다

やると約束(やくそく)した以上(いじょう)、やるしかない

하겠다고 약속한 이상, 밖에 없다.

 

30. ~ほかない   밖에 없다

自分(じぶん)(わる)いのだから、(あやま)ほかはない

자신이 잘못했으니, 사과 밖에 없다.


31.   ずにはいられない   하지 않을 없다(자연스러운 상황)

(わたし)(あま)いものが大好(だいず)きで、(あま)いものを()ると、()()さずにはいられない

나는 것을 아주 좋아해서, 것을 보면, 손을 대지 않고서는 견딜 없다.

 

32. ~ようがない 수가 없다(방도가 없다)

料理(りょうり)材料(ざいりょう)がまったくないので(つく)りようがない요리할 재료가 전혀 없기 때문에 만들 수가 없다.

 

33. ~うる/えない

   있다/- 없다

(かれ)のとった態度(たいど)は、わたしには(じゅう)(ぶん)()(かい)しうるものだった。그가 취한 태도는, 나로서는 충분히 이해할 있는 것이었다.

 

ありうる:   있을 있다

ありえない: 있을 없다

 

 

34. ~がたい   하기 어렵다

あの元気(げんき)山口(やまぐち)さんが病気(びょうき)になるなんて(しん)じがたいことです

건강한 야마구치씨가 병에 걸리다니 믿기 어려운 일입니다

 

35. ~かねる   하기 어렵다, -하기 곤란하다

(かれ)意見(いけん)には賛成(さんせい)しかねます

그의 의견에는 찬성하기 곤란합니다.


 

역접을 나타내는 표현

 

36. ~たとえ~ても

비록 -해도, 설령 -할지라도

たとえ困難(こんなん)あっても最後(さいご)までがんばろう。

비록 곤란한 일이 있어도 끝까지 힘을 내자.

 

37. ~にもかかわらず   에도 불구하고

約束(やくそく)したにもかかわらず(かれ)()なかった。

약속했음에도 불구하고, 그는 오지 않았다.

 

38. ~わりに   비해서

彼女(かのじょ)はよく()べるわりには(ふと)らない。

그녀는 먹는 것에 비해서는 살이 찌지 않는다.


 

 

39. ~といっても   라고 해도

(はる)といってもまだ(さむ)()(つづ)いている。

이라고는 해도 아직 추운 날이 계속되고 있다.

 

40. ~ながら   하지만

(かれ)はすべてを()っていながら(なに)()わなかった。

그는 모든 것을 알고 있으면서 아무 말도 하지 않았다.

 

41. ~にしては   치고는

遊園地(ゆうえんち)は、平日(へいじつ)にしては、ずいぶん()んでいた。

유원지는 평일치고는 몹시 붐비고 있었다.


 

42. ~にしろ/にせよ   라고는 해도

子供(こども)がやったにしろ、こんないたずらは(ゆる)せない。

아이가 했다고는 해도 이런 장난은 용서할 없다.

 

43. ~くせに   데도, - 주제에

(なに)()らないくせに余計(よけい)なことを()わないでください。

아무것도 모르는 주제에 쓸데없는 말을 하지 말아 주세요.

 

44. ~はんめん   반면

斉藤先生(さいとうせんせい) (やさ)しい反面(はんめん)(きび)しいところもある。

사이토 선생님은 상냥한 반면, 엄격한 면도 있다.


45. ~つつ   하면서, -이지만

たばこは(からだ)(わる)いと()つつも、なかなかやめられない。

담배는 몸에 해롭다고 알면서도 좀처럼 끊을 수가 없다.

 

●결과/결론을 나타내는 표현

 

46. ~一方(いっぽう)   하기만 한다

(さい)(きん)(ざん)(ぎょう)(つづ)きなので、(つか)れもたまる(いっ)(ぽう)

최근 잔업이 계속되어 피로도 쌓이기 한다.

 

47.   きり  

(かれ)(わたし)(ほん)()っていったきり(かえ)してくれない。

그는 나의 책을 가져 돌려주지 않는다.


 

48. ~あげく   한끝에

(かれ)はお(さけ)をたくさん()んだあげく(さわ)()した。

그는 술을 많이 마신 끝에 소란을 피우기 시작했다.

 

49. ~すえ(末)   끝에

(かれ)苦労(くろう)した(すえ)(しあわ)せをつかんだ。

그는 고생한 끝에 행복을 찾았다.

 

50. ~にすぎない   지나지 않는다

社長(しゃちょう)()わるという(はなし)は、(たん)なるうわさにすぎない

사장이 바뀐다는 이야기는 단순한 소문에 지니지 않는다.


 

51. ~にちがいない   임에 틀림없다

(かれ)(はなし)はすべて事実(じじつ)(ちが)いない

그의 이야기는 모두 사실임에 틀림없다.

 

52. ~にきまっている   반드시 -하게 되어 있다

いっしょうけんめい勉強(べんきょう)したのだから、合格(ごうかく)するにきまっている

열심히 공부했으니까 합격할 것임에 틀림없다(반드시 합격하게 되어있다).

 

53. ~にほかならない   임에 다름없다 (다름아닌 -이다)

(かれ)成功(せいこう)したのは、努力(どりょく)結果(けっか)にほかならない

그가 성공한 것은 다름아닌 노력의 결과이다.


 

상황을 설명하는 표현

 

54.   がち   자주 -

(くるま)(つう)(きん)していると、(うん)(どう)()(そく)なりがちだ

차로 통근하면 운동부족이 되기 쉽다.

 

55. ~くらい/ぐらい   정도

ひざが(いた)くて(ある)けないくらいだ

무릎이 아파서 걸을 없을 정도다.

 

56. ~だらけ   투성이

彼の部屋はいつもゴミだらけだ

그의 방은 언제나 쓰레기투성이다.


 

57. ~ほど    정도

(きみ)気持(きも)ちは(いた)ほど わかる。

자네의 기분은 뼈저릴 정도로 안다.

 

58. ~かわりに   대신에

この部屋(へや)(えき)から(とお)かわりに家賃(やちん)(やす)い。

방은 역에서 대신에, 방세가 싸다.

 

59. ~次第(しだい)   나름이다, - 달려있다

合格(ごうかく)できるかどうかは本人(ほんにん)()(りょく)()(だい)

합격할 있을지 어떨지는 본인의 노력에 달려있다.


 

60. ~あまり   나머지

(あつ)さのあまり食欲(しょくよく)()ちてしまった。

너무나 더운 나머지 식욕도 떨어져 버렸다.

 

61.   かのようだ   마치 인것같다

今日(きょう)はまるで(ふゆ)(もど)ったかのような(さむ)一日(ついたち)だった。 오늘은 마치 겨울로 돌아온 것만 같은 추운 하루였다.

 

62.   さえ   조차

仕事(しごと)(いそが)しくて、食事(しょくじ)をする時間(じかん)さえない。일이 바빠서 식사를 시간조차 없다.

 

63. ~つつある   하고 있는 중이다

(あたら)しいビル完成(かんせい)しつつある

새로운 빌딩이 완성되어 가고 있다.

64. ~とおり/どおり   대로

結果(けっか)はみんなの予想(よそう)どおりだった。

결과는 모두가  예상한대로였다.

 

65. ~を通(つう)じて/を通(とお)して

  통해서

(たび)(つう)じていろいろな経験(けいけん)をした。

여행 통해서 여러 가지 경험을 했다.

 

66. ~てしょうがない   해서 견딜 없다(-너무 -하다)

(なか)がすいてしょうがない

배가 고파 어쩔 수가 없다(너무 배가 고프).


67. ~てたまらない   해서 견딜 없다 (너무 하다)

かぜ(ぐすり)のせいか、(ねむ)てたまりません

감기약 탓인지, 졸려서 견딜 없습니다.

 

68.   てならない   해서 견딜 없다 (너무 하다)

()(まえ)事故(じこ)()て、(こわ)てならなかった

눈앞에서 사고를 보고 무서워 견딜 없었다.

 

상호관계를 나타내는 표현

 

69. ~ぬき   빼기, -제외함

日本語(にほんご)(かん)()()では(かた)れない。

일본어는 한자를 빼고는 말할 없다.


70. ~はともかく   어쨌든, - 그렇다 치고

この(みせ)料理(りょうり)(あじ)はともかく値段(ねだん)(やす)い。

가게의 요리는 어쨌든 가격은 싸다.

 

71. ~によって   의해

インターネットによって多様(たよう)情報(じょうほう)()ることができる。

인터넷 의해 다양한 정보를 얻을 있다. (수단/방법)

 

72. ~にかかわらず   관계없이

この仕事(しごと)男女(だんじょ)にかかわらずだれでも出来(でき)ます。

일은 남녀 관계없이 누구라도 있습니다.


 

73. ~にこたえて   부응하여

(かれ)(おや)期待(きたい)にこたえて、りっぱな学者(がくしゃ)になった。

그는 부모의 기대 부응하여 훌륭한 학자가 되었다.

 

74. ~にしたがって   따라

製品(せいひん)普及(ふきゅう)にしたがい価格(かかく)()がっていく

제품이 보급됨 따라 가격은 내려 간다.

 

75. ~につれて   따라

医学(いがく)発達(はったつ)につれて人間(にんげん)寿命(じゅみょう)()びていく。

의학이 발달함 따라 인간의 수명이 늘어간다.


 

76. ~にともなって   따라

(こう)(ぎょう)()にともなって(くう)()(よご)れがひどくなった。

공업화 따라, 공기오염이 심해졌다.

 

77. ~とともに   함께, - 더불어

物価(ぶっか)上昇(じょうしょう)とともに人々(ひとびと)生活(せいかつ)(くる)しくなってきた。

물가 상승 더불어 사람들의 생활은 어려워졌다.

 

78. ~をとわず   불문하고

この商店街(しょうてんがい)(ちゅう)()()わずにぎやかだ。

상가는 밤낮 불문하고 떠들썩하다.


 

79. ~はもちろん/はもとより 물론

このホテルでは英語(えいご)はもちろん日本語(にほんご)じる。

호텔에서는 영어 물론, 일본어도 통한다.

 

80. ~一方(いっぽう)で   한편으로

(くるま)便利(べんり)である一方(いっぽう)(たい)()()(せん)のもとにもなる。

차는 편리한 한편으로, 대기오염의 원인이 되기도 한다.

 

81. ~というより   라기보다

卒業(そつぎょう)()わりというより(あら)たな出発(しゅっぱつ)だ。

졸업은 마지막이라기보다 새로운 출발이다.


 

82. ~におうじて   따라

所得(しょとく)(おう)じて税金(ぜいきん)(はら)う。

소득 상응하여 세금을 낸다.

 

83. ~に比(くら)べて   비하여, - 비교하여

今年(ことし)昨年(さくねん)(くら)べて、かなり(あつ)かった。

금년은 작년 비해 상당히 더웠다.

 

84. ~も~ば~も   -하거니와

(かれ)(うた)上手(じょうず)なら(おど)うまい

그는 노래도 잘하거니와 춤도 춘다.

※「上手なら」「上手なら() 생략


85.   に反(はん)して

  반해, -과는 달리

進学(しんがく)(のぞ)(おや)期待(きたい)(かえ)して(かれ)就職(しゅうしょく)した

진학을 바라는 부모의 기대 반해 그는 취직했다.

 

86. ~ばかりか/ばかりでなく  뿐만 아니라

(かれ)は、言葉(ことば)ばかりか態度(たいど)生意気(なまいき)である。

그는 뿐만 아니라 태도도 건방지다.

 

87. ~のみならず    뿐만 아니라

(すず)()(せん)(しゅ)()(ほん)(こく)(ない)のみならず海外(かいがい)でも(ゆう)(めい)だ。 스즈키 선수는 일본국내 뿐만 아니라 해외에서도 유명하다.


 

88. ~もかまわず   상관하지 않고 / - 개의치 않고

彼女(かのじょ)人目(ひとめ)もかまわず大声(おおごえ)()いた

그녀는 남의 눈도 상관하지 않고 소리로 울었다.

 

대상을 나타내는 표현

 

89. ~について   대해서

あの(ひと)についてわたしは(なに)()りません。

사람 대해서 나는 아무것도 모릅니다.

 

90. ~に関(かん)して   대해서

この(けん)(かん)して(げん)(ざい)調(ちょう)()(ちゅう)です

관해서, 현재 조사중입니다.


 

91. ~に対(たい)して   대해서

この(みせ)では、お(きゃく)さん(たい)する態度(たいど)()をつけている。

가게에서는 손님 대한 태도에 신경을 쓰고 있다.

 

92. ~にそって   - 따라, - 따라

会議(かいぎ)決定(けってい)にそって計画(けいかく)(すす)めましょう。

회의의 결정 따라 계획을 추진합시다.

 

93. -から-にかけて   부터 - 걸쳐

おとといから今日(きょう)にかけて(あめ)()(つづ)いている。

그저께부터 오늘 걸쳐 비가 계속 내리고 있다.


 

94. ~において   있어서/-에서

卒業式(そつぎょうしき)講堂(こうどう)において(おこな)われる予定(よてい)である。

졸업식은 강당에서 실시될 예정이다.

 

95. -にかけては   관한

数学(すうがく)にかけては彼女(かのじょ)クラス一番(いちばん)だ。

수학 관한 그녀는 반에서 제일이다.

 

96. ~にとって   에게 있어서

あなたにとって(いち)(ばん)(たい)(せつ)(おも)()(なに)ですか。

당신에게 있어서 가장 소중한 추억은 무엇입니까?


 

97. ~にわたって   걸쳐서

会議(かいぎ)()時間(じかん)にわたって(おこな)われた。

회의는 5시간 걸쳐서 이루어졌다.

 

98. ()じょう   , -상으로

それは()(ろん)(じょう)()()(のう)である。

그것은 이론 불가능하다.

 

99. ~に基(もと)づいて   근거해서

これまでの調(ちょう)()にもとづいてレポートをまとめた。

지금까지의 조사 근거하여 리포트를 정리했다.

 

100. ~こそ   야말로

これこそ日本(にほん)(あじ)だ。

이것이야말로 일본의 맛이다.


 

101. ~というと/といえば

     라면, -으로 말하자면

(とう)(きょう)(はな)()(めい)(しょ)といえば(うえ)()(こう)(えん)だ。

동경의 꽃놀이 명소라면, 우에노공원이다.

 

102. ~向()   대상

(かい)(がい)()けの(しょう)(ひん)(かい)(はつ)する。

해외 겨냥한 상품을 개발한다.

 

103. ~をこめて   담아

(つま)(あい)()めて(おっと)(べん)(とう)(つく)った。

부인은 애정 담아, 남편의 도시락을 만들었다.


 

104. ~をはじめ   비롯해서

(かぞく)をはじめ(おお)くの友人(ゆうじん)空港(くうこう)()(かれ)(むか)えた。가족 비롯하여 많은 친구가 공항에 나와 그를 맞이했다.

 

105. ~をめぐって   둘러싸고

学校(がっこう)移転(いてん)をめぐっていろいろな意見(いけん)()た。

학교의 이전 둘러싸고 여러가지 의견이 나왔다.

 

106. ~をもとに  - 기초로,- 바탕으로

たくさんの資料(しりょう)(もと)報告書(ほうこくしょ)をまとめた。

많은 자료 바탕으로 보고서를 정리했다.


こと 사용하는 표현

 

107. ~ことだから   이니까(주로 사람의 성격이나 특징을 근거로 제시)

(やさ)しい彼女(かのじょ)のことだから手伝(てつだ)ってくれると(おも)사람ことだから

상냥한 그녀이니까, 도와 것이라고 생각한다.

 

108. ~ことはない   필요 없다

(きみ)(わる)いわけじゃないので、そんなに(あやま)ことはないよ네가 나쁜 것이 아니니까, 그렇게 사과할 필요 없어!

 

109. ~ないことには   하지 않고서는

(じっ)(さい)()ってみないことには、どんなところか()からない。

실제로 보지 않고서는 어떤 곳인지 모른다.


 

110. ~ことだ   해야 한다, -하는 것이 좋다

できるかどうか、まずはやってみることだ

있는지 어떤지 우선은 보아 한다.

 

111. -ということだ   라는 것이다, -라고 한다.(인용,전달)

ニュースによると、バス(だい)があがるということだ。

뉴스에 의하면, 버스요금이 오른다 한다.

 

112. -ないことはない   못할 것은 없다

これぐらいの問題(もんだい)なら()けないこともない

정도의 문제라면 풀지 못할 것도 없다.


 

113. ~ことか   한가!, - 말인가!(감탄, 탄식)

(いま)まで何度(なんど)たばこを()めようと(おも)ったことか

지금까지 번이나 담배를 끊으려고 생각했던가!

 

114. ~ことに   하게도

残念(ざんねん)ことに試合(しあい)(あめ)中止(ちゅうし)になった。

유감스럽게도 시합은 비때문에 중지되었다.

 

115. ~ことから   로부터 원인이 되어

去年(きょねん)大会(たいかい)優勝(ゆうしょう)したことから(おお)くの(ひと)()られるようになった。

작년 대회에서 우승했기 때문에, 많은 사람들에게 알려지게 되었다.


 

116. ~ことなく   하지 않고

()(むら)さんは20年間(ねんかん)(やす)むことなく(かい)(しゃ)(つと)めた。

노무라씨는 20년간 쉬는 없이 회사에 근무했다.

 

117. ~ことになっている   하기로 되어 있다

明日(あした)(すず)()さんに()ことになっている

내일 스즈키씨를 만나 되어 있다.


もの 사용하는 표현

 

118. ~というものだ (자기주장)

 (바로)- 것이다, - 법이다

電車(でんしゃ)(なか)(おお)きい(こえ)()すのは非常識(ひじょうしき)というものだ전철 안에서 소리를 내는 것은 몰상식한 것이다.

 

119. ~ というものではない

반드시 하는 것은 아니다 (부정적인 자기주장)

(なが)()(かん)(べん)(きょう)すれば、(せい)(せき)があがるというものではない오랜 시간 공부하면, 성적이 오르 것도 아니다.

 

120. ~ものだから 하기 때문에(상황설명)

あまりにも眠かったものだから、授業中なのに寝てしまった。

너무 졸려서 수업중인데도 버렸다.


121. ~ものだ   법이다

地震(じしん)のときは、だれでもあわてるものだ

지진 때는 누구라도 당황하는 법이다.

 

122. ~ものがある

왠지 라고 느껴지다, -한데가 있다

(かれ)演説(えんぜつ)には、人々(ひとびと)感動(かんどう)させるものがある

그의 연설에는, 사람들을 감동시키는 데가 있다.

 

123. ~ものなら   수만 있다면

(かえ)れるものなら(いま)すぐ(くに)(かえ)りたい。

돌아갈 수만 있다면 지금 당장 고국으로 돌아가고 싶다.

 

124. ~ものの   이지만

(あたら)しい(でん)(しゃ)()(せん)便(べん)()ものの(うん)(ちん)(たか)い。새로운 전철 노선은 편리하지만 운임이 비싸다.


わけ 사용하는 표현

 

125. ~わけがない   리가 없다

努力(どりょく)をしないで成功(せいこう)するわけがない

노력을 하지 않고 성공할 리가 없다.

 

126. ~わけではない

 (반드시) -하는 것이 아니다

カレーは()きではないといってもぜんぜん()べないわけではない

카레는 좋아하지 않는다고는 해도 전혀 먹지 않는 것은 아니다.

 

127. ~わけにはいかない   수는 없다

これは()りた(もの)だから、あなたにあげるわけにはいかない

이것은 빌린 것이라서 당신에게 수는 없다.


●ところ/どころ 관련 표현

 

128. ~ところに/ところを   하는 상황에 / -하는 상황을

テストの準備で忙しいところに、友だちが遊びにきた。

시험준비로 바쁜 때에 친구가 놀러 왔다.

 

129. ~たところ   했더니

会場(かいじょう)()()わせをしたところ親切(しんせつ)(おし)えてくれた

모임장소를 문의했더니, 친절하게 가르쳐 주었다.

 

130. ~どころか   커녕

風邪(かぜ)はよくなるどころか、ますます(わる)くなってきた。

감기는 좋아지기는 커녕, 더욱 나빠졌다.


131. ~どころではない   상황이 아니다

仕事(しごと)(いそが)しくて 旅行(りょこう)するどころではない

일이 바빠서 여행할 상황이 아니다.

 

から 사용하는 표현

 

132. ~からといって   라고 해서

(かね)()ちだからといって(しあわ)せとは(かぎ)らない。부자라고해서 행복하다고는 단정할 없다.

 

133. ~てからでないと   하고 나서가 아니면

家族(かぞく)相談(そうだん)してからでないと、お返事(へんじ)できません。

가족과 상담하고 나서가 아니면 답변할 없습니다.


 

134. ~からいうと   보아

現状(げんじょう)から()って、ただちにその計画(けいかく)実行(じっこう)するのは無理(むり)でしょう。

현재 상황으로 보아, 즉시 계획을 실행하는 것은 무리이겠지요.

 

135. ~からすると   보아

(かれ)態度(たいど)からすると(あやま)()全然(ぜんぜん)なさそうだ。  그의 태도 보아, 사과할 생각은 전혀 없을 같다.

 

136. ~からみると   보아

この成績(せいせき)からみると、彼女(かのじょ)今度(こんど)試験(しけん)合格(ごうかく)する(ちが)いない

성적으로부터 보아, 그녀는 이번 시험에 합격할 임에 틀림없다.


 

137. .からして   부터가

山田(やまだ)さんの提案(ていあん)は、その発想(はっそう)からしておもしろい。

야마다씨의 제안은, 발상부터가 재미있다.

 

うえ 사용하는 표현

 

138. ~うえで   하고나서, - 후에

結果(けっか)審査(しんさ)うえで、お()らせします。

결과는 심사한 후에 알려 드리겠습니다.

 

139. ~うえに   데다가(첨가)

田中君(たなかくん)勉強(べんきょう)もできる(うえ)性格(せいかく)もいい。

타나카군은 공부도 잘하는 데다가, 성격도 좋다.


(かぎ)る를 사용하는 표현

 

140. ~限(かぎ)   하는

やむを()ない事情(じじょう)がない(かぎ)()(ちゅう)(かい)(やく)はできません。 어쩔 없는 사정이 없는 , 중도해약은 없습니다.

 

141. ~とはかぎらない   라고 단정할 없다

値段(ねだん)(たか)いからといって(しつ)がいいとは(かぎ)らない가격이 비싸다고 해서 질이 좋다고는 없다.


 

142. ~にかぎって/にかぎり   한해서

(にゅう)(じょう)(りょう)(わり)(びき)20(にじゅう)(めい)以上(いじょう)(だん)(たい)(かぎ)ります

입장료의 할인은, 20 이상인 단체 한합니다.

→→ 20(にじゅう)(めい)以上(いじょう)(だん)(たい)(かぎ)(にゅう)(じょう)(りょう)(わり)(びき)ます

20 이상의 단체 한하여, 입장료를 할인합니다.

 

143. ~にかぎらず   국한되지 않고(- 아니라)

コンビニ(かぎ)らず、24(じかん)営業(えいぎょう)する(みせ)()えている

편의점에 한하지 않고, 24시간 영업하는 가게가 증가하고 있다.


 

●동사 ます형에 접속하는 표현

 

144. ~きる -하다

レストランで()()れなかった料理(りょうり)はお()(かえ)りもできる。

레스토랑에서 먹을 없었던 요리는 가져올 수도 있다.(전부 -하다)

 

145. ~かけ

   하다 상태임, -하던 도중

テーブルの(うえ)()べかけのケーキがおいてある。 테이블 위에 먹다 케익이 놓여있다.

 

146. ~ぬく   끝까지 하다

(かれ)マラソン(ぜん)(はし)りぬいた

그는 마라톤 전코스를 완주했다(끝까지 달렸다).


기타

 

147. ~べきだ   해야 한다

自分(じぶん)行動(こうどう)自分(じぶん)責任(せきにん)をとるべきだ

자신의 행동은 자신이 책임을 한다.

 

148. ~ ように   하도록

大事(だいじ)なことだから、(わす)れないようにメモしておこう。

중요한 일이니까 잊지 않도록 메모 두자.

 

149. ~ようではないか   하자, -하지 않겠는가

今日(きょう)天気(てんき)がいいから、散歩(さんぽ)でもしようじゃないか

오늘은 날씨가 좋으니까, 산책이라도 하지 않겠는가? (산책하자)


 

150. ~まい   하지 않겠다, -하지 않을 것이다

このことはだれにも()うまい

일은 누구에게도 말하지 않겠다.

 

 

 

 

お疲れ様でした 

728x90

댓글()

JLPT N3 주제별 문형 (핸드폰 휴대용: PDF문서 파일 및 음성낭독 파일)

JLPT N3|2018. 11. 15. 09:00
728x90

N3 주제별 문형의 암기용 파일


문법내용을 휴대폰으로 암기할 수 있도록 간단히 정리한 자료입니다.

 텍스트와 음성파일 두 종류의 자료로 구성되어 있습니다.

 


(1) 텍스트: 

핸드폰으로 읽을 수 있는 pdf파일


링크:


https://goo.gl/VEmDAa

 


(2) 음성낭독:  

pdf파일에 있는 내용을 낭독해 주는 음성파일

MP3파일 형식으로 용량은 약20MB입니다.


링크:


https://goo.gl/MVFb0H








N3 문법 주제별 문형정리

작성: YBM() JLPT 김성곤

<JLPT 급소공략 N3 문법(다락원) 에 근거>


 

■1■ ます형에 접속하는 표현 


동사화

 

今日(きょう)午後(ごご)から(ゆき)()りはじめました

오늘은 오후부터 눈이 내리기 시작했습니다.

 

彼女(かのじょ)はその映画(えいが)()たあと、ずっと()きつづけました

그녀는 영화를 계속 울었습니다.

 

(こた)えを全部書(ぜんぶか)きおわった(ひと)はここに()してください。

답을 전부 다 쓴 사람은 이곳에 제출해 주세요.

 

(いぬ)主人(しゅじん)()ると、(きゅう)(はし)()した

개는 주인을 보자 갑자기 뛰기 시작했다.

 

ごちそうを()べすぎてお腹が(いた)くなりました。

음식을 너무 많이 먹어서 배가 아파졌습니다.

 

だれもこの仕事(しごと)やりたがらないしょう

아무도 일을 하고 싶어하지 않겠지요.

 

そんなにたくさん()べきれますか

그렇게 많이 먹을 있습니까?

 

もう一度考(いちどかんが)えなおしたらどうですか。

더 생각해보면 어떻습니까?


 

い형용사화

 

(わたし)(あつ)()()()みたいです

나는 뜨거운 커피를 마시고 싶습니다.

 

この(ほん)()(おお)きくて()みやすい

책은 글씨가 커서 읽기 편하다.

 

(かれ)説明(せつめい)()かりにくいです。

그의 설명은 이해하기 어렵습니다.

 

명사화


(はし)使(つか)(かた)(おし)えてください。

젓가락 사용법 가르쳐주세요_


■2■ て형에 접속하는 표현 

 

(ちち)はさっきから新聞(しんぶん)()んでいます

아버지는 아까(조금 )부터 신문을 읽고 있습니다.

 

()ブル(ぶる)(うえ)手紙(てがみ)おいてあります

테이블 위에 편지가 놓여(놓여져) 있습니다.

 

おいしいかどうか()べてみてください。

맛있는지 어떤지 먹어보세요.

 

旅行(りょこう)()(まえ)に、ホテル(ほてる)予約(よやく)しておきます

여행을 가기 전에 호텔예약을 해둡니다.

 

()ってきた(ほん)一晩(ひとばん)でぜんぶ()んでしまいました

사온 책을 하룻밤에 전부 읽어버렸습니다.

 

(あめ)がだんだん(つよ)なってきました

비가 점점 강해졌습니다(직역:강해져 왔습니다).

 

これからもこの(くに)人口(じんこう)()えていくでしょう

앞으로도 나라의 인구는 늘어 갈 것입니다.

 

なぜ(おく)れたのか説明(せつめい)してもらいたい

늦었는지 설명해 주었으면 좋겠다.

 

(かれ)には試験(しけん)()かってほしい

그가 시험에 붙었으면 좋겠다.

 

ここでは(なに)(はな)してもいいです。

여기에서는 무슨 말을 해도 좋습니다.

 

この部屋(へや)(はい)ってはいけません

방에 들어가서는 안됩니다.

 

(さけ)()んだら(くるま)運転(うんてん)してはならない

술을 마시면 차를 운전해서는 안된다.

 

(おとうと)はめがねをかけたまま()ています。

남동생은 안경을 쓴 채 자고 있습니다.

 

(いま)食事中(しょくじちゅう)だからタバコ(たばこ)遠慮(えんりょ)したほうがいいですよ。

지금은 식사중이니가, 담배는 삼가하는 편이 좋아요.


 

■3■ない형을 사용한 문형 

 

()(みが)かないで()てしまった。

이를 닦지 않고 자버렸다.

 

(わたし)は、午後(ごご)時間(じかん)がなくて()けません。

나는 오후에는 시간이 없어서 없습니다.

 

切手(きって)をはらずに手紙(てがみ)()してしまった。

우표를 붙이지 않고 편지를 부쳐 버렸다.

 

(おお)きい(こえ)(はな)さないでください

큰소리로 이야기하지 마세요.

 

あまり()()()まないほうがいい

커피는 너무 많이 마시지 않는 편이 좋다.

 

明日(あした)は朝早く()きなければいけません

내일은 아침 일찍 일어나지 않으면 안됩니다.


今日(きょう)(じゅう)レポ(れぽ)()()かなくてはいけません

오늘중으로 보고서를 쓰지 않으면 안됩니다.

 

今週(こんしゅう)のうちにこの(ほん)(かえ)さなくてはならない

이번 안에 책을 돌려주지 않으면 안 된다.

 

明日(あした)は休みだから、会社(かいしゃ)()かなくてもいいです

내일은 휴일이니까 회사에 가지 않아도 됩니다.

 

()からなければ()かなくてもかまいません

모르면 쓰지않아도 괜찮습니다.

 

それを()いて(わら)わないではいられなかった

그것을 듣고 웃지 않을 수 없었다.(직역: 웃지 않고서는 있을 수 없었다)


■4■ 수수 표현(주고 받는 표현) 


물건을 주고 받는 표현

 

(わたし)(とも)だちに()()あげました

나는 친구에게 케익을 주었습니다.

 

ジョン(じょん)さんは(わたし)英語(えいご)(ほん)くれました

존씨는 나에게 영어책을 주었습니다.

 

(わたし)(とも)だちにめずらしい切手(きって)もらいました

나는 친구에게 희귀한 우표를 습니다.


 

 

동작을 주고 받는 표현

 

(はやし)さんは山田(やまだ)さんに辞書(じしょ)()してあげました

하야시씨는 야마다씨에게 사전을 빌려 주었습니다.

 

ジョン(じょん)さんは(わたし)英語(えいご)(おし)えてくれました

존씨는 나에게 영어를 가르쳐 주었습니다.

 

(わたし)ジョン(じょん)さんに英語(えいご)(おし)えてもらいました

나는 존씨에게 영어를 배웠습니다.(직역:가르쳐 받았습니다)

 

(わたし)(いもうと)スカ(すか)()()ってやりました

나는 여동생에게 스카프를 사 주었습니다.


 수수표현의 경어표현

 

(わたし)はおばあさんの荷物(にもつ)()ってさしあげました

나는 할머니의 짐을 들어 드렸습니다.

 

(やま)()(せん)(せい)は、(わたし)(はなし)をよく()いてくださいました

야마다 선생님은 이야기를 들어주셨습니다.

 

()からない言葉(ことば)先生(せんせい)(おし)えていただきました

모르는 (단어) 선생님께서 가르쳐주셨습니다.(직역:선생님께 가르쳐 받았습니다)


 

수수표현의 응용표현

 

もう(いち)()()ってくださいますか

한번 말해주시겠습니까?

 

(すこ)(しず)かにしてもらえませんか

조용히 해 줄 수 없습니까?

 

(まど)めていただけませんか

창을 닫아 주실 수 없습니까?


■5■ 의지 및 명령 


의지표현

 

(てん)()()(ほう)をみて、()かけるかどうかを()めよう

일기예보를 보고 외출할지 어떨지를 결정하자.

 

その(ほん)図書館(としょかん)()りようと(おも)います

그책은 도서관에서 빌리려고 생각합니다.

 

(いえ)()ようとしたとき電話(でんわ)がかかつてきました。

집을 나서려고 했을 때 전화가 걸려왔습니다.

 

将来(しょうらい)(ちち)仕事(しごと)手伝(てつだ)うつもりです

장래에는 아버지의 일을 도울 생각입니다.

 

(うし)ろの(ひと)にもよく()えるように()(おお)きく()きます。

뒷사람에게도 보이도록 글씨를 크게 씁니다.

 

(まど)()けて(すず)しい(かぜ)が入るようにする

창문을 열어 시원한 바람이 들어오도록 한다.

 

 

명령과 지시

 

時間(じかん)がない。(いそ)

시간이없어! 서둘러!

 

ここでタバコ(たばこ)()うな

여기서 담배를 피우지마라.

 

ここをよく()んでみなさい

여기를 읽어보렴(읽어 보시오).

 

図書館(としょかん)(ほん)()りたら(かなら)(かえ)すこと

도서관의 책은 빌리면 반드시 돌려줄 것!


 

■6■ 자동사 / 타동사 


자동사

 

(えき)(まえ)(あたら)しい()()()ちました

앞에 새로운 빌딩이 지어졌습니다.

 

(にわ)()()()ちています

뜰에 이 떨어져 있습니다.

 

타동사

 

(まど)ガラス(がらす)()ってしまった。

유리창을 깨 버렸다.

 

()()かして(ちゃ)()む。

을 끓여 차를 마신다.

 


 

■7■ 조건 


 

(はる)なると(はな)()く。

봄이 되면 꽃이 핀다.

 

ドア(どあ)()けると新聞(しんぶん)()ちていました。

문을 열자(열었더니) 신문이 떨어져 있었습니다. (발견의 용법:-했더니)

 

 

天気(てんき)よければ()(もの)()きます。

날씨가 좋으면 쇼핑하러 갑니다.

 

(かね)あれば(なん)でも()えるだろう。

돈이 있으면 무엇이든 있을 것이다.


 

たら

 

その(ほん)()()わったら(はや)(かえ)してださい。

, 다 읽었으면 빨리 돌려주세요.

 

うちに(かえ)ったら手紙(てがみ)()ていた。

집에 돌아갔더니 편지가 있었다.(발견의 용법:-했더니)

 

なら

 

()()()むならあの(みせ)がいいですよ。

커피를 마신다면 가게가 좋아요

 

旅行(りょこう)()くなら(おお)きいかばんを()っておいたほうがいい。

여행을 간다면 가방을 두는 편이 좋다.


■8■ 추측표현

 

そうだ

 

(いま)にも(あめ)()()しそうな天気(てんき)ですね。

금새라도 비가 내리기 시작할 것 같은 날씨로군요.<양태>

 

天気予報(てんきよほう)によると、あしたは(あめ)()るそうです

일기예보에 의하면, 내일은 비가 내린다고 합니다.<전달, 전문>

 

ようだ

 

(ねつ)もあるし、せきもでる。どうも風邪(かぜ)をひいたようだ

열도 있고 기침도 난다. 아무래도 감기에 걸린 것 같다.<추측>

 

まだ(はる)なのに、今日(きょう)(なつ)のように(あつ)いです

아직 봄인데도 오늘은 여름처럼 덥습니다.

 

東京(とうきょう)のような大都市(だいとし)生活費(せいかつひ)(たか)い。

도쿄와 같은 대도시는 생활비가 비싸다.<예시>

 

らしい

 

木村(きむら)さんは昨日(きのう)アメリカ(あめりか)(おこな)ったらしいです。

기무라 씨는 어제 미국에 갔다는 것 같습니다.

 

今日(きょう)(なつ)らしい(あつ)一日(いちにち)だった。

오늘은 여름다운 무더운 하루였다.


だろう

 

この(くすり)()めば、すぐ(なお)るだろう

약을 먹으면 나을 것이다.

 

今度(こんど)試験(しけん)やさしいだろうと(おも)います

이번 시험은 쉬울 것이라고 생각합니다.


かもしれない

 

明日(あした)(あめ)()るかもしれません

내일은 비가 내릴지도 모릅니다.

 

はずだ

彼女(かのじょ)は2(ねん)料理(りょうり)(なら)っているから、料理(りょうり)がかなりできるはずだ

그녀는 2년이나 요리를 배우가 있기 때문에, 요리를 상당히 잘 할 것이다.

はず틀림없이 -할 것)

 

やさ木村(きむら)さんがこんなひどいことをするはずがない

상냥한 키무라씨가 이런 심한 일을 할 리가 없다.

 

みたいだ

ちょっと()べすぎたみたいだ

과식한 것 같다.(「みたいだ」는 「ようだ」의 회화체 표현)


 

■9■ 수동 / 사역 


수동


(はやし)さんは先生(せんせい)ほめられた

하야시씨는 선생님에게 칭찬받았다.

 

피해수동

(ゆう)べは(とも)だちに()られてテスト(てすと)勉強(べんきょう)ができなかった。

어젯밤에는 친구가 와서, 시험 공부를 없었다.

 

사역

けんかをて、(おとうと)()かせてしまいました。

싸움을 해서 남동생을 울려 버렸습니다.

 

사역수동

()どもの(とき)(はは)(きら)いな野菜(やさい)()べさせられた

어렸을 적에 어머니가 싫어하는 야채를 억지로 먹었다.(직역:어머니에게 싫어하는 야채를 먹게시킴을 당했다)

 

させてください(의뢰,부탁)

(からだ)調子(ちょうし)(わる)いので、(すこ)(はや)めに(かえ)らせてください

몸이 좋지 않으니 조금 일찍 돌아가게 해주세요


 

■10■ 경어 


일반적인 경어(존경)


今日(きょう)新聞(しんぶん)()みになりましたか

오늘 신문을 읽으셨습니까?

 

先生(せんせい)来週(らいしゅう)アメリカ(あめりか)()かれます

선생님은 다음 주에 미국에 가십니다.

 

そちらで少々(しょうしょう)お待ちください

거기서 잠시 기다려 주세요.

 

일반적인 경어(겸양)


先生(せんせい)()きしたいことがあります。

선생님에게 여쭙고 싶은 것이 있습니다.

 

この荷物(にもつ)(わたし)()ちいたします

짐은 제가 들겠습니다.

 

図書館(としょかん)利用方法(りようほうほう)について説明(せつめい)させていただきます

도서관 이용방법에 대하여 설명하겠습니다.

 

특별한 경어(존경)


明日(あした)のパテイ(てい)山本(やまもと)さんもいらつしゃいますか

내일 파티에 야마모토씨도 가십니까?

 

先生(せんせい)(なん)おっしゃいましたか

선생님께서는 뭐라고 말씀하셨습니까?

 

先生(せんせい)(なに)めしあがりますか

선생님께서는 무엇을 드시겠습니까?

 

특별한 경어(겸양)


明日(あした)またまいります

내일 오겠습니다.

 

このお写真(しゃしん)、ちょっと拝見(はいけん)てもよろしいんですか。

사진 보아도 되겠습니까?

 

()ティ(てぃ)社長(しゃちょう)奥様(おくさま)()にかかりました

파티에서 사장님의 사모님을 만나 뵈었습니다.


 

■11■ 조사와 동사를 활용한 문법 표현

 

社長(しゃちょう)にかわって田中部長(たなかぶちょう)があいさつをした。

사장을 대신하여 타나카 부장이 인사를 했다.

 

去年(きょねん)(くら)べて今年(ことし)(ふゆ)はかなり(さむ)かった。

작년 비해 을해 겨울은 상당히 추웠다.

 

電車代(でんしゃだい)にくわえてバス(ばす)(だい)もあがってしまった。

전철요금 덧붙여 버스요금도 올라버렸다.

 

山田先生(やまだせんせい)質問(しつもん)(たい)して、ていねいに説明(せつめい)してくれる。

야마다선생님은 질문 대하여, 정중하게(꼼꼼하게) 설명해 준다.

 

(かれ)(くるま)()きで、(くるま)についてよく()っている。

그는 자동차를 좋아해서 자동차 대해서 알고 있다.

 

発表(はっぴょう)内容(ないよう)(かん)して(なに)質問(しつもん)はありませんか。

발표 내용에 관해서 무언가 질문은 없습니까?

 

(わたし)にとっていちばん大切(たいせつ)なのは家族(かぞく)です。

에게 있어서 가장 중요한 것은 가족입니다.

 

問題(もんだい)(はな)()によって解決(かいけつ)する。

문제를 대화에 의해서 해결한다.

 

天気予報(てんきよほう)によると大雨(おおあめ)()るそうです。

일기 예보에 의하면 비가 내린다고 합니다.

 

この(へん)は、(はる)から(なつ)にかけて(はな)がたくさん()く。

근처는 봄부터 여름에 걸쳐 많은 꽃이 핀다(기간의 끝).

 

一週間(いっしゅうかん)にわたって試験(しけん)(おこな)われた。

일주일에 걸쳐서 시험이 실시되었다.(전체 기간, 전체 범위)

 

(こころ)()めてプレゼント(ぷれぜんと)(えら)んだ。

마음 담아 선물을 골랐다.

 

読書(どくしょ)(つう)じて知識(ちしき)()る。

독서 통해서 지식을 얻는다.

 

(おや)遺産(いさん)をめぐって兄弟(きょうだい)(あらそ)っている。

부모의 유산 둘러싸고 형제가 다투고 있다.

 


■12■ 명사를 활용한 표현 1


こと

 

飛行機(ひこうき)()ったことがありますか

비행기를 탄 적이 있습니까?

 

ときどき日本(にほん)(うた)(うた)うことがあります

가끔 일본 노래를 부르는 경우가 있습니다(부르곤 합니다).

 

健康(けんこう)のため、お(さけ)やめることにしました

건강을 위해서 술을 끊기로 했습니다.

 

(きゅう)海外出張(かいがいしゅっちょう)()くことになった

갑자기 해외출장을 가게 되었다.

 

(わたし)は6()()きることにしている

나는 6시에 일어나기로 하고 있다.

 

日本(にほん)では、部屋(へや)(はい)るとき、(くつ)()ぐことになっている

일본에서는 방에 들어갈 , 신발을 벗게 되어 있다.

 

来月(らいげつ)から電車代(でんしゃだい)あがるということだ

다음 달부터 전철 요금이 오른다고 한다.

 

ところ

 

これから食事(しょくじ)するところです

지금부터 식사를 하려는 참입니다.

 

(いま)レポ(れぽ)()()いているところです

지금 리포트를 쓰고 있는 중입니다.

 

いま会議(かいぎ)()わったところです

지금 회의가 () 끝난 참입니다.


 

わけ

 

勉強(べんきょう)もしないで試験(しけん)()かるわけがない

공부도 하지 않고 시험에 붙을 리가 없다.

 

明日(あした)()(けん)があるので、(あそ)ぶわけにはいかない

내일 시험이 있기 때문에, 수는 없다.

 

もの

 

約束(やくそく)(まも)るものだ

약속은 지키는 법이다.

 

(ちい)さい(ころ)、よく公園(こうえん)(あそ)んだものだ

어렸을 자주 공원에서 놀았다(놀곤 했다).


 

■13■ 명사를 활용한 표현 2

 

夏休(なつやす)みの(あいだ)北海道(ほっかいどう)()ってきた。

여름방학 동안에 홋카이도에 다녀왔다.

 

無理(むり)をしたために病気(びょうき)になった。

무리를 했기 때문에 병이 들었다.

 

手紙(てがみ)()かわりに電話(でんわ)をした。

편지를 보내는 대신에 전화를 했다.

 

(わたし)()とおりにすれば大丈夫(だいじょうぶ)だよ。

내가 말하는 대로 하면 괜찮아!

 

食事(しょくじ)最中(さいちゅう)電話(でんわ)がかかってきた。

식사가 한창일 때 전화가 걸려왔다.


 

(はは)()(もの)()たびに菓子(かし)()ってくる。

어머니는 장을 보러 마다 과자를 온다.

 

あなたのおかげで成功(せいこう)しました。

당신 덕분에 성공했습니다.

 

(さけ)()()ぎたせいか(あたま)(いた)い。

과음한 탓인지 머리가 아프다.

 

あの(ひと)自分(じぶん)(わる)くせに、いつも(ひと)のせいにする。

사람은 자기가 나쁜데도(나쁜 주제에), 언제나 다른 사람 탓으로 돌린다.

 

()(ぶつ)ついでに本屋(ほんや)()ってみた。

쇼핑하는 김에 서점에 들러보았다.

 


(あめ)()っている(うえ)(かぜ)()いている。

비가 내리고 있는 데다가, 바람도 불고 있다.

 

大雨(おおあめ)()ると、この(かわ)はあふれるおそれがある

폭우가 내리면 강은 넘칠 우려가 있다.

 


■14■ 기타 문형

 

テレビ(てれび)()ているうちに(ねむ)くなつてきた。

TV 보고 있는 사이에 졸리기 시작했다.

 

物価(ぶっか)()がる一方(いっぽう)

물가는 오르기만 한다.

 

最近(さいきん)バス(ばす)(おく)れがちで(こま)る。

최근 버스가 자주 늦어져서 곤란하다.

 

()どもはいつも(がい)(あそ)びたがる

아이는 언제나 밖에서 놀고 싶어한다.

 

(つき)ごとに料金(りょうきん)支払(しはら)う。

마다() 요금을 지불한다.

 

この(いえ)(ひろ)はどのくらいですか。

집의 넓이 어느 정도입니까?

 

わたしは世界中(せかいじゅう)切手(きって)(あつ)めています。

나는 전 세계 우표를 모으고 있습니다.

 

この作文(さくぶん)()(ちが)いだらけだ。

작문은 실수투성이다.

 

田中(たなか)さんという(ひと)から電話(でんわ)がありました。

다나카라는 사람으로부터 전화가 있었습니다.

 

和食(わしょく)といえば、やっぱり寿司(すし)ですね。

일식이라고 하면 역시 초밥이지요.

 

旅行(りょこう)()としたらハワイ(はわい)()きたい。

여행을 간다고 한다면 하와이에 가고 싶다.

 

トム(とむ)さんは留学生(りゅうがくせい)として日本(にほん)へ来た。

톰씨는 유학생으로서 일본에 왔다.


 

本日(ほんじつ)にかぎり、20%割引(わりびき)します。

오늘에 한해20% 할인합니다.

 

復習(ふくしゅう)はもちろん予習(よしゅう)もしなければならない。

복습은 물론 예습도 하지 않으면 된다.

 

(わたし)たちが(いえ)()たとたん(あめ)()りだした。

우리들이 집을 나서자마자 비가 내리기 시작했다.

 

(ゆう)()けがきれいだから、明日(あした)(あめ)()るまい

저녁노을이 아름다우니까, 내일은 비는 오지 않을 것이다.


■15■ 조사의기본


()どもが(にわ)(あそ)んでいる。

아이가 에서 놀고 있다.<동작이 행해지는 장소>

 

試合(しあい)(あめ)中止(ちゅうし)になつた。

시합은 비로( 때문에 ) 중지되었다.<원인,이유>

 

名前(なまえ)(くろ)()ルペン(るぺん)()いてください。

이름은 검은 볼펜으로 써주세요.<수단>

 

このシャツ(しゃつ)二枚(にまい)300円です。

셔츠는 2300엔입니다.<기준>

 

試験(しけん)はあした()わります。

시험은 내일 끝납니다.<시간적한도>

 

()いすを(つく)ります。

나무 의자를 만듭니다.<재료>


(わたし)会社(かいしゃ)東京(とうきょう)あります。

우리 회사는 동경 있습니다.<존재하는 장조:위치>

 

今日(きょう)(あさ)5()()きました。

오늘은 아침 5 일어났습니다.<시간>

 

(いもうと)ハンカチ(はんかち)()ってあげた。

여동생에게 손수건을 주었다.<동작의 대상. 상대방>

 

一週間(いっしゅうかん)二回(にかい)テスト(てすと)があります。

일주일 테스트가 있습니다.<기준이 되는 단위>

 

明日(あした)公園(こうえん)()きます。

내일 공원 갑니다. <목적지, 귀착점>

 

デパ(でぱ)()()(もの)()きました。

백화점에 쇼핑하러 갔습니다.<동작의 목적>


기타중요조사

 

(べい)から(さけ)(つく)る。

술을 만든다.<원료>

 

(かれ)勉強(べんきょう)もできるスポ(すぽ)()もよくできる。

그는 공부도 하고, 스포츠도 한다.

 

これでいいかどうかよく()かりません。

이것으로 좋을지 어떨지 모르겠습니다.

 

天気(てんき)(あく)かつたので外出(がいしゅつ)しなかつた。

날씨가 나빴기 때문에 외출하지 않았다.

 

(くすり)()んだのに風邪(かぜ)がなおらない。

약을 먹었는데도 감기가 낫지 않는다.

 


あなたに()えるなら(わたし)はいつでもいいですよ。

당신을 만날 있다면 나는 언제라도 좋아요.

 

来週(らいしゅう)までにレポ(れぽ)()()くつもりだ。

다음주까지 리포트를 생각이다.

 

(さけ)ぐらい()んでもいいよ。

정도 마셔도 괜찮아.

 

デパ(でぱ)()()()とかネクタイ(ねくたい)とか、いろいろ()いました。

백화점에서 코트라든가 넥타이라든가 여러 가지 샀습니다.

 

こちらこそよろしくお(ねが)します。

야말로 부탁 드립니다.

 

みんなに3(さん)()ずつくばる。

모두에게 3 나누어주다.


16■ 조사의 활용

 

ひどく(つか)れていて食事(しょくじ)もできないほどだ。

너무나 지쳐서 식사도 없을 정도.

 

今日(きょう)昨日(きのう)ほど(さむ)ないです。

오늘은 어제만큼 춥지 않습니다.

 

この(ほん)()めば()むほどおもしろくなる。

책은 읽으면 읽을수록 재미있어진다.

 

試験(しけん)まであと一週間(いちしゅうかん)しかない

시험까지 앞으로 일주일 밖에 없다.

 

二人(ふたり)だけで(はな)したいことがあります。

둘이서 이야기 하고 싶은 것이 있습니다.

 

(かれ)ピアノ(ぴあの)だけでなくギタ(ぎた)ーもひくことができる。

그는 피아노 뿐만 아니라 기타도 있습니다.


 

東京(とうきょう)には(おお)きなビル(びる)ホテル(ほてる)(くるま)などがたくさんあります。

동경은 커다란 빌딩이나 지하철, 자동차 많이 있습니다.

 

毎日雨(まいにちあめ)ばかり()っています。

매일 내리고 있습니다.

 

(いま)(はん)ができたばかりです。

지금 지어졌습니다(지어진 입니다).

 

あのレストラン(れすとらん)(たか)ばかりか(あじ)もよくない。

레스토랑은 비쌀 뿐 아니라 맛도 좋지 않다.

 

仕事(しごと)(いそが)しくて、食事(しょくじ)をする時間(じかん)さえない。

일이 바빠서 식사를 시간조차 없다.


 

天気(てんき)さえよけれ(たの)ハイキング(はいきんぐ)になるだろう。

날씨 좋다 즐거운 하이킹이 것이다.

 

(まず)しいながら家族(かぞく)みんな(しあわ)せに()らしている。

가난하지만 가족 모두 행복하게 살고 있다.

 


■17■ 부사

 

もし(あめ)()ったら()きません。

만약 비가 오면 가지 않겠습니다.

 

どんなに練習(れんしゅう)ても()()()がうまくなりません。

아무리 연습해도 테니스가 능숙해지지 않습니다.

 

いくらたくさん()ても彼女(かのじょ)体重(たいじゅう)()えない。

아무리 많이 먹어도 그녀는 체중이 늘지 않는다.

 

たとえ(あめ)()ても()かなければならない。

설령 비가 내려 가지 않으면 된다.

 

いまにも(あめ)()()そうな天気(てんき)だ。

당장이라도 비가 내릴 것 같은 날씨다.

 

(かれ)()ったことは、たぶん本当(ほんとう)だろう

그가 말한 것은 아마 사실일 것이다.

 

(かれ)まるで(かね)()ちのように暮らている。

그는 마치 부자처럼 살고 있다.

 

もしかしたら(かれ)()ないかもしれない

어쩌면 그는 오지 않을지도 모른다.

 

(おとうと)最近(さいきん)テレビ(てれび)ばかり()て、あまり勉強(べんきょう)ません

남동생은 최근 TV 보고 별로 공부하지 않습니다.

 

(かれ)はその()らせをまったく()なかった

그는 소식을 전혀 몰랐다.


 

(かれ)(とも)だちがほとんどない

그는 친구가 거의 없다.

 

風邪(かぜ)なかなか(なお)ない

감기가 좀처럼 낫지 않는다.

 

親切(しんせつ)けっして(わす)ません

친절은 결코 잊지 않겠습니다.

 

(かれ)めったに風邪(かぜ)をひきません

그는 좀처럼 감기에 걸리지 않습니다.

 

(たか)時計(とけい)かならずしもよい時計(とけい)だとは()ない

비싼 시계가 반드시 좋은 시계라고는 말할 없다.


■18■ 접속사


순접

 

もうすぐ試験(しけん)です。だから、もっと勉強(べんきょう)しなさい。

이제 곧 시험입니다. 그러니까 좀 더 공부하세요

 

大都市(だいとし)(くるま)(おお)い。したがって事故(じこ)(おお)い。

대도시는 차가 많다. 따라서 사고도 많다.

 

(くに)から両親(りょうしん)()た。それで(えき)(むか)えに()った。

고향에서 부모님이 왔다.그래서 역으로 마중하러 갔다.

 

()()()らせた。するとすぐに返事(へんじ)がきた。

메일로 알렸다.그러자  금방 답장이 왔다.


역접

 

あまり()きたくない。しかし()かなければならない。

별로 가고 싶지 않다. 그러나 가지 않으면 안 된다.

 

どうしてもわからない。けれども、やってみたい。

아무래도 모르겠다. 그렇지만 해 보고 싶다.

 

旅行(りょこう)()きたい。だが(いま)時間(じかん)がない。

여행을 가고 싶다. 하지만 지금은 시간이 없다.

 

部長(ぶちょう)電話(でんわ)した。ところが会議中(かいぎちゅう)(はな)すことができなかった。

부장님에게 전화했다. 그런데 회의 중이라서 이야기할 수가 없었다.

 


(かれ)何回(なんかい)手紙(てがみ)()いた。それなのに一度(いちど)返事(へんじ)をくれない。

그에게 몇 번이나 편지를 썼다. 그런데도 한 번도 답장을 주지 않는다.

 

みんなが二人(ふたり)結婚(けっこん)反対(はんたい)した。それでも二人(ふたり)結婚(けっこん)した。

모두가 두 사람의 결혼을 반대했다. 그런데도 두 사람은 결혼했다.

 

첨가

 

この(みせ)(やす)い。それに(あじ)がいい。

이 가게는 싸다. 게다가 맛이 좋다.

 

彼女(かのじょ)はかわいらしく、そのうえ、とても親切(しんせつ)だ。

그녀는 귀엽고, 게다가 매우 친절하다.


이유설명

 

(わたし)(やま)(のぼ)る。なぜならそれがそこにあるからだ。

나는 산에 오른다. 왜냐하면 그것이 거기에 있기 때문이다.

 

전환

 

もうすぐ夏休(なつやす)みだね。ところで夏休(なつやす)みに田舎(いなか)(かえ)るの?

이제 여름방학이로군. 그런데 여름방학에 시골로 돌아갈 거야?

 

みなさん。いいですか。それでは(つぎ)問題(もんだい)(うつ)りましょう。

여러분. 됐습니까? 그러면 다음 문제로 넘어가지요.


 

선택

 

(くろ)または(あお)()ルペン(るぺん)()いてください。

 검정 또는 파란 볼펜으로 주세요_

 

()()にしますか。それとも紅茶(こうちゃ)しますか。

커피로 하겠습니까? 그렇지 않으면 홍차로 하겠습니까?

 

~ 終わり ~

 


728x90

댓글()

필독 JLPT 안내 (2) - 일본어능력시험 JLPT의 합격 기준과 통지

기출문제와 시험정보|2018. 11. 15. 09:00
728x90

 

시험 결과의 통지

 

수험자에게는, 1회시험은 9월말(예정), 2회시험은 다음 해 2월말경(예정)에 시험 결과가 발송된다.

 

합격자의 경우 일본어능력시험 인정서일본어능력시험 인정 결과 및 성적에 관한 증명서가 함께 발송되며, 불합격자의 경우 ‘일본어능력시험 인정 결과 및 성적에 관한 증명서만 발송된다. 또한, 2012년도부터 인정서에 사진이 인쇄되어 발급된다.

 

 

 

합격/불합격 판정 기준

 

새로운 일본어능력시험은 종합득점과 각 과목별 득점의 두가지 기준에 따라 합격여부를 판정한다.

 

(1) 합격점: 종합득점이 합격에 필요한 점수(합격점) 이상이어야 한다.

 

(2) 기준점: 이상일 것: 각 과목별 득점이 과목별로 부여된 합격에 필요한 최저점(기준점) 이상이어야 한다.

 

 

 

구분
합격점(총점)
기준점(과락기준점)
 언어지식
독해
청해
N1
 100
19
19
19
N2
 90
19
19
19
N3
 95
19
19
19
N4
 90
38
19
N5
 80
38
19

 

 

 

시험 결과의 표시

 

레벨
득점 구분
득점 범위
N1
언어지식(문자·어휘·문법)
0 ~ 60
독해
0 ~ 60
청해
0 ~ 60
종합득점
0 ~ 180
N2
언어지식(문자·어휘·문법)
0 ~ 60
독해
0 ~ 60
청해
0 ~ 60
종합득점
0 ~ 180
N3
언어지식(문자·어휘·문법)
0 ~ 60
독해
0 ~ 60
청해
0 ~ 60
종합득점
0 ~ 180
N4
언어지식(문자·어휘·문법)·독해
0 ~ 120
청해
0 ~ 60
종합득점
0 ~ 180
N5
언어지식(문자·어휘·문법)·독해
0 ~ 120
청해
0 ~ 60
종합득점
0 ~ 180

 

 

 

 

 

득점등화난이도 조절을 위한 사후 득점 조정

 

 서로 다른 시기에 실시되는 시험에서는 출제되는 문제가 다르므로 아무리 신중하게 출제를 해도 매회 시험의 난이도가 다소 변동하게 됩니다. 따라서 신시험에서는 ‘등화’ 방법을 통해 다른 시기에 실시된 시험 득점을 공통 척도상의 득점으로 표시하여 서로 비교할 수 있도록 했습니다.

 

예를 들어 Z씨가 어느 해 7월과 12월에 N2를 수험했을 경우 득점구분의 ‘청해’ 결과를 표시했습니다. 이 두 번의 시험은 7월보다 12월이 어려웠다고 합시다. Z씨가 두 번의 시험 모두에서 전체 20문제 중 10문제를 정답이었을 경우 정답 수만을 비교하면 Z씨의 능력에는 변화가 없는 것처럼 보입니다. 한편 등화에 따라 얻은 척도 점수는 7월은 30, 12월은 35점으로 어려웠던12월 시험의 득점이 높습니다. 이와 같이 시험 결과를 척도득점으로 표시함으로써 시험 난이도의 영향을 받지 않고 수험자가 능력의 향상도를 확인할 수 있습니다.

 

<득점등화의 예>

 

 
7
12
'청해'정답 수
20문제 중 10문제
20문제 중 10문제
등화된 '청해' 척도득점
30
35

 

 

 

728x90

댓글()

필독 JLPT 안내 (1) - 일본어능력시험 JLPT의 레벨별 학습내용및 인정기준

기출문제와 시험정보|2018. 11. 15. 08:00
728x90

일본어능력시험의 레벨과 학습내용

 

 

일본어 능력시험은 일본어를 모국어로 하지 않는 사람의 일본어 능력을 측정하고 인정하는 시험으로서 국제교류기금과 일본교육지원 협회가 1984년부터 실시하고 있다. 2017년에는 전 세계에서 약89만명(7, 12월 수험자수 합계)이 수험하였으며, 실제로 지속적인 증가세를 나타내고 있다.

 

 

 

시험은 N1, N2, N3, N4, N5로 나뉘어져 있어 수험자가 자신에게 맞는 레벨을 선택하여 수험한다. 각 레벨에 따라 N1~N2는 언어지식(문자ㆍ어휘ㆍ문법)ㆍ독해, 청해의 두 섹션으로, N3~N5는 언어지식(문자ㆍ어휘), 언어지식(문법)ㆍ독해, 청해의 세 섹션으로나뉘어져 있다.

 

 

 

시험과목과 시험시간 및 인정기준은 다음과 같으며, 인정기준을 「읽기」,「듣기」의 언어 행동으로 나타낸다. 각 레벨에는 이들 언어행동을 실현하기 위한 언어지식이 필요하다.

 

 N1 

폭넓은 상황에서 사용되는 일본어를 이해할 수 있다.

【읽기】

폭넓은 화제에 대해 쓰여진 신문의 논설, 평론 등 논리적으로 약간 복잡한 문장이나 추상도가 높은 문장 등을 읽고 문장의 구성이나 내용을 이해할 수 있다.

• 다양한 화제의 깊이 있는 읽을 거리를 읽고 이야기의 흐름이나 상세한 표현의도를 이해할 수 있다.

【듣기】

일상적인 상황에서 정상 회화 속도의 회화나 뉴스, 강의를 듣고, 이야기의 흐름이나 내용, 장인물의 관계나 내용의 논리 구성 등을 상세하게 이해하거나 요지를 파악할 수 있다.

 

 N2 

일상적인 상황에서 사용되는 일본어의 이해와 더불어 보다 폭넓은 상황에서 사용되는 일본어를 어느

정도 이해할 수 있다.

【읽기】

폭넓은 화제에 대해 쓰여진 신문이나 잡지의 기사·해설, 평이한 평론 등, 논지가 명쾌한 문장을 읽고 내용을 이해할 수 있다.

• 일반적인 화제에 대한 읽을 거리를 읽고 이야기의 흐름이나 표현의도를 이해할 수 있다.

【듣기】

일상적인 상황과 더불어 폭넓은 상황에서 정상 속도의 정리된 회화나 뉴스를 듣고 이야기의 흐름이나 내용, 등장 인물의 관계를 이해하거나 요지를 파악할 수 있다.

 

 N3 

일상적인 상황에서 사용되는 일본어를 어느 정도 이해할 수 있다.

【읽기】

일상적인 화제에 대해 쓰여진 구체적인 내용을 나타내는 문장을 읽고 이해할 수 있다.

• 신문의 표제 등에서 정보의 개요를 잡을 수 있다.

• 일상적인 상황에서 난이도가 약간 높은 문장은 다른 표현이 주어지면 요지를 이해할 수 있.

【듣기】

일상적인 장면에서 약간 정상 속도의 정리된 회화를 듣고 이야기의 구체적인 내용과 등장 인물의 관계 등을 거의 이해할 수 있다.

 

 N

기본적인 일본어를 이해할 수 있다.

【읽기】

기본적인 어휘나 한자로 쓰여진 일상 생활에서도 친밀한 화제의 문장을 읽고 이해할 수 있다.

【듣기】

일상적인 상황에서 약간 천천히 이야기하는 회화라면 내용을 거의 이해할 수 있다.

 

 N5 

기본적인 일본어를 어느 정도 이해할 수 있다.

【읽기】

히라가나, 가타카나, 일상에 이용되는 기본적인 한자로 쓰여진 정형적인 어구나 문장 등을 읽고 이해할 수 있다.

【듣기】

교실이나, 신변 등 일상 생활 중 자주 부딪히는 상황에서 천천히 이야기하는 회화라면 필요한 정보를 알아들을 수 있다.
 
 

 

 


 
 
 

 

728x90

댓글()

김성곤 센세이의 저서 소개

メモ|2018. 10. 28. 17:42
728x90

김성곤 센세이의 저서를 소개합니다.


다음의 yes24 또는 알라딘 아이콘을 누르시면, 확인할 수 있습니다.


 yes24.com에서 검색  


   알라딘에서 검색    


    

『절대합격을 위한 핵심열쇠 문법 시리즈 1급/2급/3·4급』 (동양문고)

『절대합격을 위한 핵심열쇠 청해 시리즈 1급/2급』 (동양문고)

『재수없는 JPT 530』 공저 (파고다) 

『재수없는 JPT 680』 공저 (파고다)

일본어 능력시험의 모든 것 2급 : 기출문제 엄선(교재+CD 2) (동양문고)

일본어 능력시험 클리닉 N1 / N2 / N3/ N4·5 문법 (파고다)

일본어 능력시험 클리닉 N1 / N2 / N3/ N4·5 실전모의고사 (파고다) 

『 2nd EDITION JLPT 급소공략 N1/N2/N3문법』 (다락원) 

『일본어 문법 한권으로 끝내기』 (다락원) 

『개정판 JLPT 보카 한권으로 끝내기』 (다락원) 

『파고다 JLPT N1』 (파고다 북스) 

『新 일본어능력시험 한 권이면 끝 N3』 (동양북스) 

『일본어 능력시험 클리닉 N4·5 문법·독해』 (파고다 북스)

『일단 합격하고 오겠습니다』  JLPT 일본어능력시험 단어장 N3 (동양북스) 

이외 다수의 일본어 서적 감수





728x90

댓글()

<권장도서> 다락원 일본어 문법 한권으로 끝내기 (개정판)

メモ|2018. 10. 28. 17:30
728x90

 일본어 문법 한권으로 끝내기

- 일본어 문법 기초부터 응용까지 총망라! 

                                              김성곤 저 (다락원) 


 

출간일: 2015 06 출판(현재 개정판 발매중)

페이지: 664 

무게:    1,358g 

크기:    257*188mm 

ISBN: 9788927711230

 

<교재의 특징> 

일본어 문법 기초부터 응용까지 총망라! 


1. 충실한 설명과 풍부한 예문
2. JLPT를 기준으로 한 학습난이도 제시
3. 문법의 이해를 돕기 위한 팁 제시 

4. 중요한 내용을 간추린 요점 정리 노트 제공


기초부터 고급 응용 표현까지 총망라하여 정리한 일본어 정통 문법서이다. 각 문법 표현의 의미와 사용되는 상황을 설명하고 실제 사용예를 예문으로 제시하여 이해하기 쉽게 도왔다.학습자 스스로 자신의 실력에 맞추어 학습할 수 있게끔 일본어 능력시험(JLPT)의 수준을 기준 삼아 난이도를 제시하였다. 또한 중요한 내용을 간추려서 들고다니며 학습 가능하게끔 변책으로 요점 정리 노트를 제공한다.

 


728x90

댓글()

일본어 문법 한권으로 끝내기 - 대만에서 번역출판(2017년12월 출간)

メモ|2018. 10. 28. 17:26
728x90

일본어 학습자와 전공자들의 필수 서적으로 꾸준하게 사랑받고 있는 스테디셀러,

'일본어 문법 한권으로 끝내기'가 지난 달에 대만에서 번역출판되었습니다.


<한국> 일본어 문법 한권으로 끝내기

http://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=62273697

http://www.yes24.com/24/goods/18817796?scode=032&OzSrank=1


<대만> 新日檢文法大全(신일검문법대전)

http://www.books.com.tw/products/0010770992


N5-N1新日检文法大全:精选出题频率最高的考用文法,一本全包全级数通用!

 PART 01 명사, PART 02 수사와 존재, PART 03 대명사, PART 04 い형용사, PART 05 な형용사, PART 06 동사, PART 07 동사 ます형, PART 08 동사 て형.... 등 30개의 part로 구성



728x90

댓글()